全片潺潺流淌着绵密沉静的文学性,丰富而深刻的情感在暮霭、河流、骤雨等画面中暗流涌动。精雕细琢的含蓄对话穿插其间,这种质感在想象与追思中臻至化境。仿佛带领观众直奔20世纪初,一窥战前尚戴着“日不落帝国”荣耀皇冠的英国上流社会众生相。来自大洋彼岸的美国富家女米莉,饶有趣味地开展对欧洲风土人情的揭示。米莉的侵入与死亡宣告一种落幕,告别往日荣光与生活方式。
三人在威尼斯的嬉游,使莫顿不小心爱上米莉,爱上了她的娇柔与坚强。一切像场突如其来的连绵雨季
这部新古典主义电影,风格细腻,改编自亨利.詹姆士的原著小说。一直觉得美国作家亨利.詹姆士笔下的女人是最可爱的美国女人,他长年生活在欧洲,作品常常描写美国人与欧洲人的交往问题,并一直用一种冷静的眼光审视欧洲的各种礼教传统。这正如电影中的Milly,旅居欧洲,在高级社交圈里不合时宜的大声谈笑, Merton笑称这是典型的美国女人。而Kate,则是一个标准的在浮华的高级社交圈中丢失灵魂的女性,这也是亨利.詹姆士所擅长描写的,道德与纯洁的堕落。然而,人性的复杂就在于人能够在崇高面前意识到自己的卑贱,所以,当Milly说“我爱你们两个”的时候,Merton能够在她怀里失声痛哭,而 Kate在最后也意识到“你还爱着对她的回忆。”片中三个演员表演的非常到位,尤其是Kate的扮演者,把那种复杂细腻的情感表现的淋漓尽致。
片中有两场Kate和Merton做爱的戏。一场是在威尼斯假面舞会时两人在街角偷情,一场是片尾Kate来到Merton的家和他在床上做爱。比较这两场戏会觉得非常有意思,第一场戏充满了激情,一是因为偷情的刺激,二是因为Kate对Milly的妒忌
最近看了两部改编自美国19世纪作家亨利·詹姆斯(Henry James)小说的电影:《一个女人的画像》(The Portait of a Lady)和《鸽之翼》(The Wings of the Dove)。两部影片都是以刻画陷入爱情的女人的命运为主题,最后的结局使人感慨,让人沉思。
以欧洲背景取材的画面极富美感,不论是自然风光,还是教堂建筑,摄影师以其精准视角将那种古老又厚重的历史文化气息表达得淋漓尽致,沉静中透着力量,简洁中渗着繁杂。在这种经过时光打磨的环境中,不自觉地会有一种卑微感袭来。
唯美的背景衬托固然重要
很久以前看的,各方面都不错的电影..
爱情不能开玩笑..
以男主角的个性,一定会是这样的选择和结局..
结束工作的时候已经是午夜,大脑的亢奋还没有过去,不想睡,于是翻出这部片子来看。The Wings of the Dove,鸽之翼……让人想到一种安静的鸟,纤细顺服的羽毛,小小身体里潜伏着对自由和飞翔的渴望。1997年拍摄的英国电影,画面美好而充满质感,从人物到服饰,从风景到光线,都是那么赏心悦目。唯一压抑着你的,是他们的眼睛和对白。
饰演主角凯特的Helena Bonham Carter是喜爱的演员,镜头中的她总显得苍白脆弱,华丽哀伤,举手投足间弥漫着浓厚的与生俱来的哥特气息。深蓝、黑色、或者能够滴出血来的猩红,都是很适合她的颜色。
时间是1910年,少女凯特一袭蓝色长裙出现在伦敦地铁站上。母亲刚刚过世,父亲终日混迹酒吧烟馆对生活不再抱有幻想。富孀姑妈茉狄收养了她,好让她的年轻美貌为家族在上流社会赢得一桩恰如其分的婚姻。然而凯特并不是循规蹈矩的女子,她爱上了出身平凡的记者莫顿,一个有着金色头发、清瘦温雅的男子。他们秘密约会,互诉衷肠,同处一室却始终没能更进一步。因为父亲的话时刻在凯特脑中盘绕
如果米利没有身患重病离去,故事的结局会怎样?
还记得这句台词“死亡的阴影笼罩着我,我的心充满痛苦,充满悔意,除非能乘着白鸽之翼飞离这里……”
在遥远的过去,鸽子曾被人们看成是爱情的使者。在古巴比伦,鸽子乃是法力无边的爱与育之女神伊斯塔身边的神鸟,在生活中则把少女称为“爱情之鸽”。鸽子性成熟后,对配偶具有选择性,一旦配对就感情专一,形影不离。
短暂的一切结束在水都之城,深刻的烙印却永在心间,“你不能爱上对她的记忆……”凯蒂的要求,莫顿无力回应。
"I want to marry you ,kate,without her money!" 这句话,最终看来早已失去本来的意义。
“鸽之翼”1997年度佳片,再见 威尼斯
转载请注明网址: https://www.sibinter.cn/555/kandianying-34554.html