这片子的编剧查理.考夫曼(主人公他也取了自己的名字)确实很牛,这种剧中剧、套中套、 亦真亦幻的情节和人物设置非很高的编剧技巧不能为之。片子貌似前半段很文艺后半段很好莱坞,实则具有很反讽戏谑的意味,构思得非常精巧,揭示的主旨也很多:理想与现实的差距(无论是对兰花这种隐喻象征物的前后落差、还是女作家被兰花贼吸引到最后的情感虚无、还是查理上了那个知名编剧的课之后的艺术妥协) ;生活本质的平淡无物 ;最主要的是 You are what you love,not what loves you 。
三位主演都不错,我喜欢剧中的旁白,语言很美,富有哲理,呵呵。
查理.考夫曼编剧的另一个片子,美丽心灵的永恒阳光,构思同样独特, 金凯瑞和凯特温丝莱特主演 ,也是开头比较慢越到后面会令人回味良久。
Writing is a journey into the unknown./ Neither the flower nor the insect will ever understand the significance of their lovemaking. How could they know that because of their little dance, the world lives. But it does. By simply doing what they’re designed to do, something large and magnificent happens. In this sense, they show us how to live. How the only barometer you have is your heart. How when you spot your flower, you can’t let anything get in your way./You and I s
Adaptation
The film is a genius’s work. There are stories in the stories! In my point of view, the film has at least four stories which are included one by one.
用几个关键词:荒诞,后现代
一个对兰花呈痴迷状态的盗贼,可以称为兰花盗,少两颗门牙,长发,痞子相,克里斯·库帕扮演;一次,在印第安自然保护区的沼泽地带作业(就是在采摘或偷盗保护区内的稀有兰花鬼兰)时被警察发现,并被法院起诉。最后没有被判入狱,声称自己对兰花的狂热的迷恋,出于保护濒危鬼兰的目的,也是世上唯一懂得如何栽培鬼兰的植物学家,从而开始不惜一切代价搜寻鬼兰的踪迹……
一个人到中年,工作生活都平淡到让自己心生厌倦了的《纽约客》女记者,梅丽尔·斯特里普饰演。一次被派去采访兰花盗,在一步一步的了解中,不知不觉被兰花盗对生活的热情所触动……从而写了一部饱含深情的畅销书《兰花盗》……被电影制片方看中,要求改编成剧本……
一个对生活持悲观态度的编剧,尼古拉斯·凯奇扮演,人到中年,江郎才尽,做事中规中矩,畏首畏尾,特别在意他人的看法和感受,而处处压抑自己;
另一个似乎从不在意他人看法,只顾自己感受的编剧兄弟,同样由凯奇扮演,好莱坞烂片式电影编剧,整日嘻嘻哈哈
“改编剧本”双生只是人的两面性
转载请注明网址: https://www.sibinter.cn/555/kandianying-11629.html