影片中对中国观众来说,最有亲切感的就是合唱国际歌了吧?至少对70前的观众来说,小时候百思不得其解的“英琼耐许耐尔”是那么的熟悉。
曾经有那么一个时代,曾经有些人相信“工人无祖国”、“全世界无产阶级团结起来”、“世界革命”,当佛朗哥反动派,发动军事政变,要推翻民选的西班牙社会主义政府,于是,全世界的志愿者,投奔革命圣地巴塞罗那,抛头颅,洒热血,在所不惜。
看到那些来自欧洲各国的民兵,喊着革命口号,唱着国际歌时,忽然感到小时候没有一点概念的“英琼耐许耐尔”,还真的曾经存在过
我一直以为盎格鲁撒克逊男人到异乡为弱小民族求解放顺便睡下当地女人的故事仅存在于我等第三世界国家,却没想到他们对第一世界其他种族一样如此。
片名叫“土地”与“自由”。然而除了一处比较深入探讨土改问题的辩论以外,整部电影其实都在叙述一场跨国恋情。而且这个恋情既和“土地”也和“自由”一点关系没有,放在任何一个其他时空背景之下都会被立刻解读为盎格鲁萨克逊男人对他国的精神猥亵。有趣的是
I am no great fan of youthful idealism, but I must confess to a secret fascination of the Spanish Civil War. If you share this interest, and/or my other, more reluctant admiration of the early Chinese Communists, the this film is for you, too.
Nothing kills a movie about idealism faster than a Utopian, absolutist tribute to a perfect ideal. This film, fortunately, manages to steer clear of the usual temptation of idolizing the youth, and their dreams of liberty and equality. We are shown the mundane stuff these lovely men and women are made of: not too smart, not so pure, not always steadfast, but nevertheless take us in with that honest urgency, that earnestness of doing good, which looks and feels both alien and touching to us pettite bourgeoisie, with our petty ambition and white-washed materialism.
《土地与自由》共产主义是信仰
转载请注明网址: https://www.sibinter.cn/555/kandianying-15991.html